Nianticサービス利用規約

プライバシーポリシーも、2024 年 7 月 15 日 に変更になりました。あわせてご確認ください。

最終更新日:2024 年 7 月 17 日

目次

  1. 本規約
  2. プライバシー
  3. 本サービスの利用
  4. 利用に関する限定的なライセンス
  5. コンテンツ及びコンテンツに関する権利
  6. 行動規範、一般禁止事項及び Niantic の執行権
  7. イベントへの参加
  8. 懸賞、コンテスト、抽選、調査及び同様のプロモーション
  9. ベータ版プログラム
  10. 第三者のウェブサイト又はリソース
  11. 保証に関する免責事項
  12. 責任の限定
  13. 仲裁合意
  14. 一般条項
  15. 大韓民国の居住者に適用される規定
  16. EEA の居住者に適用される規定
  17. ドイツの居住者に適用される規定
  18. インドネシアの居住者に適用される規定
  19. 日本の居住者に適用される規定

1 本規約

Niantic へようこそ。当社は、モバイルゲームアプリケーション(以下「本アプリ」といいます。)を含む、現実世界の拡張現実(AR)モバイル体験を公開しています。本 Niantic サービス利用規約及び該当するアプリのガイドライン(以下「_本ガイドライン_」といい、これらを総称して「本規約」といいます。)は、お客様による本アプリの利用に適用されるものですので、これらをよくお読みください。また、本規約は、当社が所有又は運営するすべてのウェブサイト(以下「本サイト」といいます。)でのお客様のやり取り、Niantic の商品の購入、Niantic のライブイベント又はプロモーション(以下「本イベント」といいます。)への参加、及び、より一般的には、お客様の Niantic の製品又はサービス(以下、本アプリと併せて、「本サービス」といいます。)の利用に適用されます。

お客様の居住国によっては、本規約について一部例外が適用される場合がありますので、下記の各国固有の項目をよくお読みください。また、Niantic は本規約とは別の規約が適用される、他の製品又はサービスを提供することもあります。

お客様の居住国によっては、本規約について一部例外が適用される場合がありますので、下記の各国固有の項目をよくお読みください。

お客様の居住国が米国である場合、本規約は、お客様と Niantic, Inc.(アメリカ合衆国、カリフォルニア州 94111、サンフランシスコ、ワン・フェリービルディング スイート 200)との間で締結されます。お客様の居住国が米国以外である場合、本規約は、お客様と、英国法に基づき事業を行う登録を受けた会社である Niantic International Limited との間で締結されます。Niantic, Inc.及び Niantic International Limited は、本規約において「Niantic」又は「当社」と総称されます。

お客様は、本サービスを利用することにより、本規約に同意することになります。お客様が本規約に同意しない場合は、本サービスを利用することはできません。Niantic はいつでも本規約を修正することができ、修正を行った場合、本サイト又は本アプリに修正後の本規約を掲載することにより、お客様にお知らせします。お客様が本サービスを利用し続ける前に、修正後の本規約を再度確認していただくことが重要です。お客様が本サービスの利用を継続した場合、修正後の本規約に拘束されます。お客様が修正後の本規約に拘束されることに同意しない場合は、本サービスを利用することはできません。

第 13 項には、お客様と Niantic との間の紛争の解決方法に関する規定が含まれていることにご留意ください。特に、第 13 項には、限定的な例外を除き、お客様と当社との間の全ての紛争は拘束力のある最終的な仲裁手続によって解決されることを要するとの内容の仲裁合意が含まれています。また、集団訴訟及び陪審裁判の放棄も含まれています。第 13 項を注意深くお読みください。お客様が 30 日以内に仲裁合意からオプトアウトしない限り、(1)お客様は、集団訴訟又は代表訴訟の原告又は集団構成員としてではなく、個人として当社に対して紛争手続又は請求を行い、救済を求めることのみが許可され、集団訴訟又は集団全体の仲裁手続に参加する権利を放棄するものとし、また(2)お客様は、裁判所において紛争手続を提起又は請求を行って救済を求め、又は陪審裁判を受ける権利を放棄するものとします。

お客様が欧州経済領域(以下「EEA」といいます。)、英国又は当該仲裁合意を認めないその他の国におけるユーザーである場合、上記の告知内容は適用されません。

お客様が本規約に違反した場合、当社は、お客様に対して何らかの措置をとることができます(お客様のアカウントの削除を含みますが、これに限定されません。)。お客様は、お客様のアカウントを Niantic が強制停止又は削除したことに起因する本サービスに係る損失の補償又は返金について一切の義務を負わず、これに応じないことを確認するものとします。

2 プライバシー

当社の本サービスは、お客様が、現実世界の情報と融合されたゲーム上のシェアード・ワールドでの交流ができるように設計されています。本サービスを提供するため、当社はお客様に関する情報を必要とし、法的根拠がある場合に限り、お客様の情報を使用します。当社がいかなる情報を収集するか、当社が当該情報をどのように利用するか、又は、お客様が本サービスを利用する際にいかなる選択肢があるかについて、お客様にご理解いただく一助として、当社のプライバシーポリシーをご参照ください。

3 本サービスの利用

3.1 不正行為

当社は不正行為を禁止し、常に不正行為対策の改善に努めています。不正行為には、本サービスの通常の動作又は規則の改変若しくは妨害を企図する又は実際に改変若しくは妨害するあらゆる行為が含まれます。不正行為には、お客様自身で、又は、他者の代理として行う以下の一切の行為が含まれますが、これらに限定されません。

  • 不正な方法による本サービスへのアクセス(改変された又は非公式の第三者のソフトウェアの使用を含みます。)。
  • 同一の本サービスを複数のアカウントによってプレイすること。
  • アカウントの共有。
  • デバイスの位置を改変又は改ざんする技術(GPS スプーフィング等)の使用。
  • アカウントの販売又は交換。

本アプリは、Niantic が不正行為を検出し、又は不正行為を行っていると合理的に疑われるデバイスでは動作しない場合があり、Niantic は、不正行為を企図するプレーヤーにはサポートを提供しません。お客様は、Niantic が、不正行為、詐欺行為及び本規約に基づき禁止されるその他の行為を検出し、それに対応するために(不正利用若しくはハッキング及び/又は不正ソフトウェアの有無について、お客様のデバイスを確認することを含みます。)、合法的なメカニズムを採用することができることに同意するものとします。詳細については、本ガイドライン及び当社のプライバシーポリシーをご参照ください。

3.2 安全かつ適切な使用

当社の本サービスをご利用いただいている間は、お客様の周囲の状況に注意し、安全にプレイ及びコミュニケーションを行ってください。お客様は、お客様による本サービスの利用はお客様自身の責任で行うこと、本サービスの利用にあたり、適用法令、規則、本イベントの方針又は本規約に規定される指示に違反しないこと、及び、他者がそれらに違反することを助長しない又は可能にしないことに同意するものとします。

さらに、お客様は、お客様による本サービスの利用に関連して、違法、不適切、又は商業用のコンテンツ(以下に定義します。)を利用可能にしないことに同意します。お客様は、不正確、誤解を招くような、又は不適切なコンテンツの送信(データの送信、編集又は消去の依頼を含みます。)を行わないことに同意するものとします。

Niantic は、本アプリが医療機器又は健康機器であることを意図しておらず、医療又は健康に関するアドバイスを提供しません。

3.3 お客様と他者との交流

お客様は、お客様による本サービスの利用に伴い、本サービス上と現実世界の双方の他のプレーヤー及び他者と安全かつ適切なコンタクトを維持することに同意するものとします。お客様は、嫌がらせ、脅迫、その他他者の法的権利を侵害する行為を行わないものとします。お客様は、不法侵入を行わず、また、いかなる方法においても、お客様が権利を有していない若しくは許可を得ていない財産若しくは場所を取得しようとせず、又はかかる財産若しくは場所にアクセスしようとしないものとし、傷害、死亡、物的損害、妨害又はあらゆる種類の責任を引き起こす可能性のあるその他の活動に関与しないものとします。お客様は、本サービスの利用に関連して第三者と紛争となった場合、かかる紛争から生じるか、又は何らかの形でかかる紛争に関連するあらゆる請求、要求及び損害(現実的損害及び間接的損害)から、その種類又は性質、既知又は未知、嫌疑の有無、公表の有無を問わず、Niantic(並びに当社の役員、取締役、代理人、子会社、ジョイントベンチャー及び従業員)を免責するものとします。

3.4 参加資格及びアカウント登録

お客様が特定の本サービスの利用を希望する場合、当社でのアカウント(以下「本アカウント」といいます。)を作成いただく必要があり、また、サポートされている携帯電話及びインターネットへの接続も必要になります。サポートされているデバイスの一覧はNiantic ゲーム・アプリリソースのヘルプセンターでご確認いただけます。当社は、root 化(ルート化)又は jailbreak(ジェイルブレイク)されたデバイスをサポートしません。

お客様は、お客様が本アプリのアカウント作成画面で選択した、(a)お客様の既存のグーグルアカウント、(b)お客様の既存の Facebook アカウント、(c)Niantic Kidsのアカウント、又は(d)当社がサポートする第三者アカウントを使用してアカウントを作成することができます。

お客様は、ご自身の本アカウントのパスワードをいかなる者にも開示しないこと、及びご自身の本アカウントの不正利用があった場合に直ちに当社に通知することに同意するものとします。Niantic はアカウントのセキュリティ保持義務を重く受け止めていますが、お客様は、ご自身の本アカウント上で発生するすべての活動について責任を負うものとします(お客様がかかる活動について知っているか否かを問いません。)。Niantic は、無許可の人物がお客様の本アカウントにアクセスし、又は本サービスに関連してお客様のログインを使用した結果、お客様が被る可能性のある損失又は損害について責任を負いません。

3.5 本アカウントの停止又は削除

当社は、(a)お客様が本規約を遵守しない場合、(b)本コンテンツ若しくは本サービスに係るお客様の詐欺行為、不正行為若しくは不正使用の疑いがあると当社が判断する場合、又は(c)他の違法行為にお客様の本アカウントが関与している疑いがあると当社が判断する場合、その単独の裁量において、いつでも、かつ、予告なしに、お客様の本サービスへのアクセス及び本サービスの利用を、停止又は終了することができます。お客様の本アカウントにおいて、非アクティブな状態(利用又はログインがないことをいいます。)が一定期間続いた場合、当社は、お客様の本アカウントを削除する前に本サービス又は本アプリを通じてお客様に通知します。

お客様は、本アプリのヘルプセンターで、いつでも本アカウントを削除することができます。本サービス又はお客様の本アカウントが削除された場合も、本規約の次の規定の効力は存続します。

「コンテンツの所有権」、「お客様から付与される権利」、「保証に関する免責事項」、「補償」、「責任の限定」、「紛争解決」、「一般条項」、及び終了に関する本項の規定

3.6 当社の本サービスの利用対象者

特定の本サービスに関して別途規定されていない限り、お子様は本サービスを利用できません。「お子様」は、以下のように定義されます:(a)EEA の居住者であって 16 歳未満の者、又は居住国において個人データの処理に同意するために必要な年齢未満の者、(b)韓国の居住者であって 14 歳未満の者、及び(c)その他の地域の居住者であって 13 歳未満の者、又は当該地域における個人データの処理に同意するために必要な年齢未満の者。本アプリごとの年齢制限に関する情報は、Niantic Kids Parent Portal でご確認いただけます。

お子様の参加を認める本サービスにおいては、親権者又は法的な保護者(以下「親権者等」といいます。)は、検証された同意をしなければなりません。親権者等は、Niantic Kids Parent Portal 又は本サービスにおいて利用可能な当社が認定する第三者プロバイダーを通じて同意し、これを検証することができます。親権者等の同意が必要な場合、Niantic は、親権者等がお子様のオンライン上での活動及び本サービスの利用を監視することを推奨します。

お子様のための検証及び同意のプロセスは、いくつかの第三者プロバイダーのうちの 1 つ(以下「検証プロバイダー」といいます。)によって実施されます。親権者等は、お子様による本サービスの利用が可能になる前に、検証プロバイダーに登録しなければなりません。検証プロバイダーは、親権者等に対して、親権者等の身元を検証し、当該お子様が本アカウントを作成することに同意することを求めます。親権者等の検証及び同意が得られ次第、検証プロバイダーは、親権者等がお子様の本アカウントを作成できるようにします。親権者等の同意は、同意が付与された本サービスにのみ適用されます。

お子様による本サービスへのアクセス及び利用に関して、以前行った同意の取消しを希望する親権者等は、Niantic ゲーム・アプリリソースの各ヘルプセンターからご確認いただける本アカウント削除に関する指示内容に従う必要があります。

本サービスを通して行われる購入は、本アカウントの保有者が、(a)居住国において契約の同意に必要な年齢に達している場合、又は(b)当該年齢に達していないときは、本サービスの利用にあたって親権者等の同意が得られている場合に限られます。親権者等は、操作端末の本アプリに関する設定によって、お子様の本アプリ内での購入を制限することができ、同時にお子様が保有する本アカウントにおける行動(バーチャルマネー又はバーチャルグッズの購入等を含みます。)を監視しておく必要があります。

適用法令により許容される限度において、Niantic は、親権者等による許可の有無にかかわらず、お子様のいかなる活動についても一切責任を負いません。お客様が親権者等であり、お子様が本サービスの 1 つに登録することを許可した場合、お客様は、お子様の本サービスの利用に関して、本規約に同意するものとします。

4 利用に関する限定的なライセンス

お客様が本規約を遵守することを条件として、Niantic は、お客様自身の個人的な非営利目的のためにのみ、モバイル機器に本アプリのコピーをダウンロード及びインストールし、かかる本アプリのコピーを実行するための限定的、非独占的、譲渡不可能かつサブライセンス不可能なライセンスをお客様に付与します。本規約において又は適用法令に基づいて明示的に許容される場合を除き、お客様は、(a)本アプリに基づく派生物をコピー、修正若しくは作成すること、(b)いずれかの第三者に対して本アプリを配布、譲渡、サブライセンス許諾、賃貸若しくは貸し出すこと、(c)本アプリをリバースエンジニアリング、逆コンパイル若しくは逆アセンブルすること、又は(d)何らかの方法により複数のユーザーが本アプリの機能を利用できるようにすることはできません。Niantic は、本規約に基づきお客様に明示的に付与されていない本アプリに関するすべての権利を留保します。

5 コンテンツ及びコンテンツに関する権利

お客様が本規約を遵守することを条件として、Niantic は、本サービスにおいてお客様に許可された利用範囲のみのために、コンテンツのダウンロード、閲覧、表示及び利用のための個人的、非営利的、非独占的、譲渡不可能、サブライセンス不可能、取消可能かつ限定的なライセンスをお客様に付与します。「コンテンツ」とは、本サービスを通じて生成、提供され、又はその他の方法により本サービスを通じて利用可能となるあらゆる種類のテキスト、ソフトウェア、スクリプト、画像、写真、音声、音楽、動画、音声・映像作品、コミュニケーション、インタラクティブ機能、著作成果物及び情報又はその他の素材を意味し、ユーザーコンテンツを含みます。「ユーザーコンテンツ」とは、本サービスのユーザーが、本サービスで利用可能とすることを目的として提供するコンテンツを意味します。

5.1 コンテンツの所有権

Niantic は、ユーザーコンテンツにおけるいかなる所有権も主張せず、また本規約のいかなる規定も、お客様が自身のユーザーコンテンツを使用又は利用するためのいかなる権利も制限しません。以上を条件として、Niantic とそのライセンサーは、本サービス及びコンテンツにおける又はこれらに対するすべての権利、権限及び利益(関連するあらゆる知的財産権を含みます。)を独占的に所有します。お客様は、本サービス及びコンテンツが、著作権、商標権並びに米国及び諸外国のその他の法律により保護されていることを確認するものとします。お客様は、本サービス又はコンテンツに組み込まれ、又はこれらに付随する著作権、商標、サービスマーク又はその他の財産的権利に関するいかなる表示も削除、改変又は不鮮明化しないことに同意するものとします。

5.2 お客様から付与される権利

お客様は、本サービスを通じてユーザーコンテンツを利用可能とすることにより、本サービス及びコンテンツの運営管理並びにお客様及びその他の者への本サービス及びコンテンツの提供に関連して、お客様のユーザーコンテンツを使用、複製、修正、派生物の創作、公に展示、公に上演、販売、販売促進及び配布するための非独占的、譲渡可能、サブライセンス可能、世界的、無償かつ永続的なライセンス(又は適用法令に基づき許可されていない場合、適用法令に基づくすべての関連する権利の全期間(その延長を含みます。)にわたるライセンス)を Niantic に付与します。これらの条件を受け入れることにより、お客様は Niantic が上記の権利を自由に享受することを許可します。上記の権利は以下の権利を含みますが、これらに限りません。

  1. あらゆる方法及びあらゆる形式でユーザーコンテンツを複製する権利。
  2. ユーザーコンテンツ(又はユーザーコンテンツを組み込んだ製品)を、支払いと引換えに若しくは無償で、現時点で既知若しくは未知の方法若しくはプロセスにより、特にインターネット、ペイ・パー・ビュー、ペイ・パー・プレイ、劇場若しくはテレビ放送、DVD、及び印刷により、あらゆる場所で公的に若しくは私的に放送又は利用可能にする権利。
  3. すべての Niantic サービスのデモンストレーション、宣伝及び広告にユーザーコンテンツを使用する権利。
  4. Niantic 若しくは Niantic が選択する外部の者によりそのまま複製されるものか、変更されるものかを問わず、ユーザーコンテンツ若しくはユーザーコンテンツを組み込んだ若しくは利用している製品から、新たな製品若しくはサービスを製造し、又はその製造を注文する権利。

お客様は、自身のすべてのユーザーコンテンツについて、全責任を負うものとします。お客様は、自身のユーザーコンテンツのすべてを所有していること、又は本規約に基づきお客様のユーザーコンテンツのライセンスに係る権利を当社に付与するために必要なすべての権利を有していることを表明及び保証します。また、お客様は、お客様のユーザーコンテンツ自体、本サービスで利用可能とすることを目的としたお客様自身によるユーザーコンテンツの使用及び提供、又は本サービス上の若しくは本サービスを通じた Niantic によるお客様のユーザーコンテンツの使用のいずれにおいても、第三者の知的財産権又は肖像権若しくはプライバシー権の侵害、悪用又は違反がないこと、また、適用されるあらゆる法令の違反とならないことを表明及び保証します。また、適用法令により許容される限度において、お客様は、Niantic 又は Niantic が指定する第三者に対して、お客様がユーザーコンテンツの著作者として表示される権利など、お客様の著作者人格権(又は適用法令に基づく同等の権利)を行使しないことに同意するものとします。

5.3 交換

特定の本アプリでは、本アカウントの保有者が、ゲームプレイ中に仮想上のアイテム(キャラクターや他のアイテムを含みますがこれらに限りません。)(以下「交換アイテム」といいます。)を捕まえたり交換したりできます。バーチャルマネーやバーチャルグッズと異なり、交換アイテムの取得にあたっては、ゲームプレイ中の追加の課金は必要ありません。交換アイテムは、コンテンツの一つであり、お客様は、交換アイテムに対するいかなる所有権も取得していないこと、また、交換アイテムにはいかなる金銭価値も有しないことを確認するものとします。交換アイテムは、他の本アカウントの保有者の交換アイテムとの交換が可能ですが、当社又は当社以外の者から供されるバーチャルマネー、バーチャルグッズ、「実在」の物品、「実在」の金銭又は「実在」のサービスその他の対価と引換えに売買、譲渡又は交換することは一切できません。

お客様は、他の本アカウントの保有者から、Niantic が提供する方法によってのみ交換アイテムを取得し、明示的に承認されない限りいかなる第三者のプラットフォーム、ブローカー又はその他の仕組みによっても取得しないことに同意するものとします。そのような売買、譲渡若しくは交換(又はそれらを企図すること)は禁止されており、かかる行為があった場合は、お客様が保有する本アカウントを削除させていただくか、又は当該交換アイテムを削除させていただくことがあります。すべての交換アイテム及びその他のコンテンツは、適用法令に基づき禁止されている場合を除き、いかなる保証もなしに、「現状ベース」で提供されます。

5.4 バーチャルマネー及びバーチャルグッズ

特定の本アプリでは、本アプリごとに固有の仮想通貨(以下「バーチャルマネー」といいます。)を購入すること、及び仮想のアイテム又はサービス(各アプリで明示的に利用可能なものに限ります。)(以下「バーチャルグッズ」といいます。)を購入するために当該バーチャルマネーを使用することが可能です。

バーチャルマネーは、コンテンツの一種です。お客様は、お客様の個人的かつ非営利目的の本サービスの利用のために、バーチャルグッズを入手又は購入することができます。お客様は、バーチャルマネー又はバーチャルグッズに対するいかなる所有権も取得していないことについて確認するものとします。バーチャルグッズ又はバーチャルマネーの残高は、貯蔵された価値を反映しているものではなく、お客様は、バーチャルマネー及びバーチャルグッズにはいかなる金銭価値も付されておらず、また、いかなる種類の通貨又は財産も構成しないことついて同意するものとします。バーチャルマネーは、バーチャルグッズとのみ引き換えることが可能であり、当社又は当社以外の者から供される「実在」の金銭、「実在」の物品又は「実在」のサービスと引換えに売買、譲渡又は交換することは一切できません。お客様は、当社から、当社が提供する方法によってのみバーチャルマネー及びバーチャルグッズを取得し、明示的に承認されない限りいかなる第三者からもこれらを取得しないことに同意するものとします。お客様がバーチャルマネー又はバーチャルグッズを権限ある第三者から購入される場合、当社は当該取引の当事者ではなく、お客様による購入には当該第三者の支払条件が適用されます。追加の情報については、当該第三者の利用規約をご参照ください。一度取得したバーチャルマネー又はバーチャルグッズのライセンスは、他の個人又はアカウントに譲渡することはできません。そのような売買、譲渡又は交換(又はそれらを企図すること)は禁止されており、本規約違反にあたるため、かかる行為があった場合は、当該バーチャルグッズ又はバーチャルマネーを削除させていただくか又はお客様が保有する本アカウントを削除させていただくことがあります。

お客様のバーチャルマネーのライセンス期間中、お客様は自身のバーチャルマネーを指定されたバーチャルグッズと引き換えることができます。下記に定めるとおり、すべてのバーチャルマネー、バーチャルグッズ及びその他のコンテンツは、いかなる保証もなしに、「現状ベース」で提供されます。お客様は、当社がお客様に販売したすべてのバーチャルマネー及びバーチャルグッズについて返品又は交換はできず、また、当社は一度取引されたバーチャルマネー又はバーチャルグッズの未使用分の交換又は返金を許可しないことに同意します。

一般的に、当社は、バーチャルマネー、バーチャルグッズ、コンテンツ及び/又は本サービス(又はこれらの一部)を、いつでも、予告なく、また、お客様に対して責任を負うことなく、提供、修正、除外及び/又は削除する権利を有します。当社がバーチャルマネー又はバーチャルグッズの使用を廃止する場合、当社は、お客様に対し、本サービス又はその他の連絡手段を通じて合理的な事前通知を行います。

5.5 フィードバック

お客様は、本サービスの向上のため、フィードバック、コメント及び提案等(以下「フィードバック」といいます。)を、ソーシャルメディア又はサポートチャンネルを通じて当社にお寄せいただくことができます。フィードバックはユーザーコンテンツの一形態です。

5.6 知的財産に関するポリシー

Niantic は、知的財産権を尊重しており、Niantic のユーザーにも同様のことを求めます。Niantic のポリシー上、第三者の知的財産権を侵害するコンテンツについては削除措置を講じることとされており、また Niantic は知的財産権を繰り返し侵害する本アカウントの削除措置を講じる権利を有します。Niantic はデジタルミレニアム著作権法(DMCA)を遵守しており、有効な著作権侵害の主張に対して DMCA 上の手続に従って回答します。詳細については、Niantic の知的財産ポリシーをご参照ください。

6 行動規範、一般禁止事項、及び Niantic の執行権

お客様は、本サービス利用中のお客様自身の行為及びユーザーコンテンツ並びにこれらにより引き起こされるあらゆる結果について責任を負うことに同意します。さらに、お客様は、適用法令がお客様にそのような行為を行う権利を与えていない限り、以下のいずれの行為も行わないことに同意します。

  • 他のユーザーから明示的な許可を得ずに、本サービスにおいて個人の特定が可能な当該ユーザーの情報を収集、蓄積又は共有すること。
  • 本サービス又はコンテンツ(ユーザー又はゲームプレイに関する情報を含みますが、これらに限りません。)の抽出、収集又はインデックス作成を行うこと。
  • 本サービス又はコンテンツ(又はその一部)を、営利目的のために、又は本規約において許可されない方法により利用すること((a)本アプリ外での販売目的で本アプリ内のアイテム若しくはリソースを収集すること、(b)本アプリ外での支払いと引換えに本アプリ内で役務の提供を行うこと、又は(c)本アプリ若しくはお客様が保有する本アカウントの販売、再販売若しくは貸与を行うことを含みますが、これらに限りません。)。
  • Niantic 又はその他の一般的に利用可能な第三者のウェブブラウザによって提供されたもの以外の技術又は手段(オートメーションソフトウェア、bot、スパイダー、クローラ、データマイニングツール又はあらゆる種類のハック、ツール、エージェント、エンジン若しくはデバイスの利用によるものを含みますが、これらに限りません。)を通じて、本サービス若しくはコンテンツへのアクセス若しくはその検索、又は本サービスからのコンテンツのダウンロードを企図すること。
  • 本サービス又はコンテンツの提供のために使用されているソフトウェアのいずれかの解読、逆コンパイル、分解又はリバースエンジニアリングを企図すること。
  • Niantic 又は Niantic のプロバイダー若しくはその他の第三者(他のユーザーを含みます。)が本サービス又はコンテンツを保護するために講じた技術的対策を迂回、除去、無効化、解読又は通過すること。
  • Niantic の明示的な書面による同意を得ずに、本サービス、本サービス内のいずれかの個々の要素、Niantic の名称、Niantic の商標、ロゴ若しくはその他の専有情報、ページのレイアウト及びデザイン、又は本アプリを使用し、表示し、ミラーリングし、又はフレーム機能により利用すること。
  • 第三者の特許、著作権、商標、企業秘密、著作者人格権若しくはその他の知的所有権又は肖像権若しくはプライバシー権に対する侵害、悪用又は違反のあるコンテンツを投稿、公開、提示、保持又は送信すること。
  • 本サービス、Niantic のコンピュータシステム又は Niantic のプロバイダーの技術配信システムにおける非公開のエリアにアクセスし、これらを改ざん又は利用すること。
  • Niantic のシステム若しくはネットワーク又は本サービスの脆弱性の探知、スキャン若しくはテストを企図し、又はセキュリティ対策若しくは認証システムの突破を企図すること。
  • Niantic の明示的な書面による同意を得ずに、メタタグ又はその他の隠しテキスト若しくはメタデータを使用して Niantic の商標、ロゴ、URL 又は製品名を利用すること。
  • TCP/IP パケットヘッダ若しくはメールやニュースグループのヘッダ情報の一部を偽造し、又は何らかの方法で本サービス若しくはコンテンツを利用して、改変・偽装された、又は不正なソース特定情報を送信すること。
  • ユーザー、ホスト又はネットワークのアクセスを妨害し、又は妨害を企図すること(本サービスにウイルスを送信すること、過剰な負荷をかけること、フラッディング、スパム又はメールボムを送信することを含みますが、これらに限りません。)。
  • 本サービス又はコンテンツに表示される帰属、警告又はリンクを削除し、不鮮明にし、又は何らかの方法で改変すること。
  • 適用ある法令に違反すること。
  • 他の者が上記のいずれかの行為を行うように促し、又はこれを可能にすること。

Niantic は、本サービス又はコンテンツへのアクセス若しくは利用の監視、又はコンテンツの審査若しくは編集の義務を負うものではありませんが、本サービスの運営、本規約の遵守の確保、及び適用ある法令その他の法定要件の遵守を目的として、これらの行為を行う権利を有します。当社は、いつでも予告なく、コンテンツを削除し、又はコンテンツへのアクセスを不能にする権利を留保します。Niantic は、不快感を与える、又は本規約に違反するとみなされたコンテンツについては、いかなるコンテンツでも、これを削除することができます。当社は、本規約に違反する行為又は本サービスに影響を与える行為を調査する権利を有します。また、当社は、捜査当局と相談及び協力し、法律に違反したユーザー及びその他の者に対して法的措置をとる可能性があります。

お客様による本サービスの中断又は妨害の試み(本サイト若しくは本アプリの正当な運営を妨げる又は操作することを含みますが、これらに限りません。)は、Niantic の本規約の違反であり、刑法及び民法の違反となる可能性があります。

7 イベントへの参加

7.1 イベントの登録及びチケット

イベント」とは、Niantic が直接的に組織、主催、又は管理する対面のイベント、集会、活動やそれに類するもの、及びプロモーション(以下に定義します。)を意味します。登録又は必要に応じてチケットを購入することにより(追加のゲームプレイ体験及び実物商品のオプションとしての追加購入を含みます。)、お客様は提供した情報が真実かつ正確であることを表明し、保証します。お客様が他人に代わって登録又はチケットを購入する場合、お客様は、他人に代わってこの情報を登録及び提供するために必要なすべての権利及び同意を有することを表明し、保証します。

適用法令に従い、また本規約に定める例外を除き、イベントチケット(追加購入を含みます。)の払い戻し又は交換は認められず、また、チケットを譲渡することはできません。事前登録時に提示された氏名と同一の氏名が表示されている、身元証明として合理的に認められるもの(例えば運転免許証又はパスポート)がイベントへのアクセスに必要となることがあります。チケットを実際に再販売した場合又は再販売を試みた場合、チケットは払い戻しなしで取り消されます。無許可の販売元から入手したチケットは、無効、紛失、盗難、又は偽造の可能性があり、お受け取りできないことがあります。チケットを紛失、盗難、又は破損した場合、再発行することはできません。Niantic からの書面による承諾なくチケットを商業的に利用することは禁止されています。チケットは、現金又はクレジットと引き換えることはできません。お客様は、公表されているチケットの制限又は制約を遵守することに同意するものとし、これらの制限を超えるか又は違反する注文は、通知若しくは払い戻しなしにキャンセルされます。イベントのスペース又は参加可能枠には限りがある可能性があり、Niantic は、お客様がチケットを購入できること又はイベントに参加できることを保証しません。

適用法令で別途禁止されていない限り、お客様は、イベントに出席することにより、Niantic が(対面及びオンラインにおいて)イベントを提供するために、プライバシーポリシーに従って収集したお客様のデータを使用することを承諾します。これには、お客様への連絡、最新情報の提供、必要な資料(例えば、QR リストバンド)の郵送、緊急若しくは悪天候に関する通知、又は公開イベントのリーダーボード及びゲームプレイ対戦の提示が含まれます。

7.2 イベントの行動及び方針

お客様は、すべての適用法令並びに Niantic 又はイベントの準備若しくは提供に関与する許可された他の当事者が定める規則及び方針(すべての健康及び安全に関する方針及び手順並びにイベントの会場スタッフ及び Niantic の代表者のすべての合理的な指示を含みます。)を常に遵守するものとします。参加の条件として、お客様は、本サイト(適用されるイベント・ウェブサイト及びリアルイベント行動規範を含みますが、これに限定されません。)に関するすべての方針を遵守することに同意します。

違法薬物、規制物質、禁制品、武器、違法品はイベントで禁止されています。お客様は、入場時の合理的な安全対策及び検査に同意し、これを承諾するものとします。適用法令により許容される限度において、お客様は、当該安全対策及び/若しくは検査に起因し、その結果から生じ、若しくは何らかの形で関連し得る一切の請求、要求、訴訟原因、損害、損失、費用又は責任から、Niantic 及びイベントの準備又は提供に関与するその他の当事者を免責及び免除するものとします。お客様が当該安全対策及び検査に同意しないことを選択する場合、返金若しくはその他の補償なしに、イベントへの入場を拒否され、又はイベントから退場させられる可能性があります。

Niantic 及び許可された第三者は、(a)本規約に従わない者、(b)秩序に反する行為又は故意による違法行為に従事する者、(c)Niantic の従業員、イベントスタッフその他のイベント参加者に対して嫌がらせ、脅迫、虐待、又はその他の不適切な行為を行う者、若しくは(d)Niantic 若しくは許可された第三者が、イベント、参加者、観客及び/若しくはスタッフに悪影響を及ぼすと信じる者について、いかなる種類の返金若しくは補償も行わず、イベントへの入場を拒否し、又はイベントから退場させる権利を留保します。

未成年者がイベントに出席する場合は、親権者が同行しなければなりません。

7.3 リスクの引き受け

適用法令により禁止されない限り、お客様は、イベントのチケットの購入、イベントへの参加若しくは出席により、お客様が、何らかの原因による傷害、損害、損失若しくは財産の盗難を含む、イベント前、イベント中又はイベント後に発生するすべてのリスクを積極的、故意、及び自発的に引き受けることに同意するものとします。お客様は、イベント及びイベントにおける特定の活動が固有かつ予期せぬリスクを有することを承諾します。このリスクは、(a)人又は物体との接触若しくは衝突、(b)障害(例えば、自然及び人工の水、道路及び地表の危険)、(c)設備関連の危険(例えば、故障、欠陥又は不適切な設備、予期せぬ設備の故障)、(d)気象関連の危険、(e)不適切な応急処置及び/又は緊急措置、(f)判断及び/又は行動関連の問題(例えば、イベントにおける不規則若しくは不適切な参加者、共同参加者若しくは観客の行動、又はスタッフによる判断の誤り)、並びに(g)自然災害(例えば、不整地又は険しい地形、野生生物及び昆虫、植物との接触)を含みますが、これらに限定されません。お客様は、イベント及びその活動に出席又は参加する前に、合理的な予防措置を講じること(例えば、かかりつけの医師に相談すること及びお客様が良好な身体的健康状態にあることを確認すること、適切な服装を着用すること、並びに必要又は推奨される物資を持参することなど)に同意するものとします。お客様はさらに、お客様の責任で、使用するイベントの敷地、施設、設備及び区域を検査することを理解し、承諾するものとし、また、お客様は、イベントに参加することによって、使用するイベントの敷地、施設、設備及び区域が安全で、適切で、参加が容認できることについて承諾するものとします。お客様が、危険な状態若しくは不当なリスクがあると信じ、又はこれを認識した場合、お客様は、直ちに適切なスタッフに通知し、イベントへの参加を中止することに同意するものとします。

お客様は、適用法令により許容される限度において、過失、固有かつ予期せぬリスク、人若しくは物に対する損傷若しくは損害、並びに第三者若しくはイベント参加者及び観客の行動を含む、お客様のイベントへの出席若しくは参加に起因し、その結果として生じ、若しくは何らかの形で関連し得るすべての請求、要求、訴訟原因、損害、損失、費用又は責任から、Niantic 及びイベントの準備若しくは提供に関与する他の当事者をここに免責及び免除するものとします。

7.4 イベント内容及びキャンセル

適用法令に従うことを条件として、イベントに関連して広告されるすべてのスケジュール並びにライブ若しくはゲーム内の体験、活動、グッズ、サービス、特典、アイテム、報酬及び/又はコンテンツ(以下「イベント内容」と総称します。)は、保証されず、イベント前若しくはイベント中いつでも、いかなる通知若しくは補償もなく、変更及び/又はキャンセルの対象となります。イベントへの参加を認めたとしても、イベント中における特定のイベント内容を保証するものではありません。

イベントの日付、時間及び/又は場所は、いつでも変更されることがあり、Niantic は、重大な変更に先立ってお客様に通知するために商業的に合理的な努力を行います。イベントがキャンセル、中断、又は日程変更され、お客様が出席できない場合、お客様は、額面価格でのチケットの払い戻し以外に何ら補償を受ける権利を有さず、Niantic 若しくはその他の当事者に対してさらなる責任を追及し又は補償を求めることはできません。旅費や宿泊費は、すべてお客様が責任を負うものとします。

7.5 記録及び肖像の使用

お客様は、イベントにおけるお客様の画像、肖像、氏名、会話、経歴情報、個人的特徴及び音声を Niantic が記録すること、並びに上記「お客様から付与される権利」に従って無償でこの情報を使用することに同意し、これを承認するものとします。Niantic は、本規約に従って、プロモーション資料及びマーケティング資料並びにソーシャルメディアにおいて、競技会の結果(ランキング及び勝者を含みます。)、ゲームプレイ統計及び参加者の写真を公表することができます。

8 懸賞、コンテスト、抽選、調査、及び同様のプロモーション

Niantic 及び/又はそのパートナーは、定期的に、本サービスに関する懸賞、コンテスト、抽選、調査、ゲーム、及び類似のプロモーション(以下、それぞれを「プロモーション」といいます。)を企画することができます。本規約に加え、プロモーションは、これらのプロモーションが行われる時点で、当社がお客様にお伝えする特定の規約(以下「プロモーション規約」といいます。)に従うものとします。プロモーションに参加することにより、お客様はプロモーション規約に従うことになります。すべてのプロモーション規約は、本規約に組み入れられますが、本規約と異なる可能性があり、かつ本規約に優先するものとします。Niantic は、プロモーション規約を読むことをお客様に強くお勧めいたします。当該プロモーションに関連してお客様にご提出いただく一切の情報について、本規約及びプロモーション規約に加えて、当社のプライバシーポリシーが適用されます。

9 ベータ版プログラム

Niantic は、Niantic のベータ版・テスト・プログラム(以下「ベータ版プログラム」といいます。)の一環として、お客様がベータ版ソフトウェアをテストし、それに関するフィードバックを行うことができるようにするために、特定のリリース前モバイル・アプリケーション・ソフトウェア(以下「ベータ版ソフトウェア」といいます。)への早期アクセスをお客様に提供することがあります。本項は、当社が指定した試験者に対して当社が個別にアクセス権限を付与するクローズド・ベータ版プログラムに対してのみ適用されます。本項は、当社がアプリストア上で一般に公開するオープン・ベータ版には適用されません。

お客様は、ベータ版プログラム、ベータ版ソフトウェア、並びにベータ版プログラムに関連するすべてのものに関連して、Niantic がお客様に提供する、製品の特徴若しくはコンテンツ、ゲーム・ドキュメント、販売促進資料及び/又は他の情報(以下「試験材料」といいます。)が、Niantic の独占的財産であり、機密情報であり、また、Niantic がそれを発表する時まで機密として扱われるべきであることを認識するものとします。

Niantic がベータ版ソフトウェアへのお客様のアクセスを提供する場合、お客様による本規約の遵守を条件として、Niantic は、ベータ版プログラムの一環としてベータ版ソフトウェアのテスト及びそれに関するフィードバックの提供のみを目的として、ベータ版ソフトウェアを使用するための個人的、非独占的、譲渡不可能、取消可能かつ限定的なライセンスをお客様に付与します。

上記を制限することなく、また適用法令で禁止されている場合を除き、下記事項は禁止されており、お客様はこれを行うことはできません。

  • ベータ版ソフトウェアに基づいた派生物の複製、変更又は作成。
  • ベータ版ソフトウェアを他の者に譲渡又は販売すること。
  • ベータ版ソフトウェアのリバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、暗号解読、又はベータ版ソフトウェアのソースコードの導出を試みること。
  • お客様が直接制御していない又は他の者と共有しているシステムに、ベータ版ソフトウェアをインストールすること。
  • Niantic の外部の者とベータ版ソフトウェアについて議論し、又はかかる者に対してそれを実証すること。
  • ベータ版ソフトウェアに関する情報をブログ、Twitter 又はその他の方法で公に投稿すること。
  • Niantic の書面による許可なく、ベータ版ソフトウェアのスクリーンショット、写真、ビデオを撮影し又はその音声を記録すること。
  • Niantic の書面による事前の承認なく、ベータ版フィードバック(以下に定義します。)を第三者が利用できるようにすること。

ベータ版ソフトウェアを公の場で使用する際にはご注意ください。ベータ版ソフトウェアを他人が見たり、聞いたり、撮影したり、その写真を撮影したりすることはできません。不正なアクセス又はお客様のアカウントのセキュリティに違反の疑いがあった場合、Niantic に速やかに通知してください。

Niantic は、Niantic のプライバシーポリシーに従って、ソフトウェアに関するお客様のコメント、提案及びフィードバックを収集し、分析ツールを通じてお客様のソフトウェアの使用を追跡することもできます。かかるコメント、提案、フィードバック及び分析データ(以下「ベータ版フィードバック」と総称します。)はすべて、Niantic の独占的財産です。

お客様は、ベータ版プログラムへの参加は任意によるものであり、お客様と Niantic との間に法的パートナーシップ、代理人又は雇用関係を作り出すものではなく、また、お客様の参加又はベータ版フィードバックに対してお客様が補償を受けないことを理解し、これに同意するものとします。

適用法令により禁止されない限り、すべての試験資料は、いかなる明示的又は黙示的な保証もなしに「現状ベース」でお客様に提供されます。お客様は、ベータ版ソフトウェアが開発中であり、エラー、バグ、並びにデータの損失及び/又はシステム障害を引き起こし得るその他の問題を含む可能性があることを理解するものとします。お客様は、ベータ版ソフトウェアを、ビジネス上重要ではなく、バックアップされている非プロダクションデバイスにインストールする必要があります。Niantic は、適用法令により許容される限度において、お客様がベータ版プログラムに参加した結果としてお客様が被る可能性のあるいかなる損害に対しても、いかなる形でも責任を負いません。

お客様は、お客様の機密保持義務違反が Niantic に回復不能な損害をもたらすことになり、その程度を解明することは困難であり、金銭的損害賠償は適切な救済とはならないことに同意するものとします。したがって、お客様は、お客様が機密保持義務に違反した場合、Niantic が、裁判所が適切とみなす差し止め又はその他の衡平法上の救済及び利用可能なその他の救済を受ける権利を有することに同意するものとします。

10 第三者のウェブサイト又はリソース

本サービスには、第三者のウェブサイト又はリソースへのリンクが含まれることがあります。これらのリンクは、利便性のためにのみ提供されており、Niantic はこれらのウェブサイト若しくはリソース、又はこれらのウェブサイトに表示されるリンクから利用可能なコンテンツ、プロダクト又はサービスに関して責任を負いません。適用法令により許容される限度において、お客様は、第三者のウェブサイト又はリソースの使用についての全責任を負い、それらの使用によって生じる一切のリスクを引き受けることを確認するものとします。

Niantic は、携帯電話ネットワーク、ホットスポット、ワイヤレスインターネット及びその他のサービスを含む第三者サービスの利用可能性又は品質について責任を負いません。かかる第三者サービスは、お客様が本サービスを利用し又はイベントに参加するための資格に影響を及ぼす可能性があり、お客様は、かかる第三者サービスに起因し、その結果として生じ、若しくは何らかの形で関連し得るすべての請求、要求、訴訟原因、損害、損失、経費又は責任から、Niantic 及び本サービスの作成若しくは提供に関与する他の当事者をここに免責及び免除するものとします。

11 保証に関する免責事項

適用法令により許容される限度において、本サービス及びコンテンツは、いかなる保証もなしに、「現状ベース」で提供されます。上記の内容を制限することなく、当社は、商品性、特定目的適合性、平穏享有又は非侵害の保証及び取引過程若しくは商慣習から発生する保証を明示的に排除します。当社は、本サービスがお客様の要求を満たすものであること、又は本サービスが中断されず、安全に若しくはエラーなく利用できることを保証するものではありません。また、当社は、コンテンツの品質、精度、適時性、真実性、完成度又は信頼性を保証するものではありません。

お客様は、本サービスの他のユーザー及びお客様の本サービスの利用に伴いコミュニケーション若しくは交流するその他の者とのオンライン又はオフラインでのコミュニケーション及び交流に関するすべてのリスクを負うものとします。お客様は、Niantic が本サービスのユーザーの素性についてスクリーニング又は調査をしていないことを理解しているものとします。Niantic は、本サービスのユーザーの行為について、いかなる表明及び保証も行いません。お客様は、本サービスの他のユーザー及びお客様が本サービスの利用に伴いコミュニケーション又は交流するその他の者とのすべてのコミュニケーション及び交流には、(特に、お客様がオフラインで又は直接会うことを選択した場合には)合理的な注意を払うことに同意するものとします。

12 責任の限定

適用法令により許容される限度において、Niantic 又は本サービス若しくはコンテンツの作成、製作若しくは提供に関与したその他の当事者のいずれも、(a)本規約に起因若しくは関連して、又は(b)本サービスの利用(若しくは利用できないこと)により、又は(c)本サービスの他のユーザー若しくはお客様が本サービスの利用に伴いコミュニケーション若しくは交流するその他の者とのコミュニケーション、交流若しくは会合により生じた、いかなる間接的損害、偶発的損害、特別損害、懲罰的損害賠償又は派生的損害(利益損失、データ若しくは業務上の信頼の喪失、サービスの中断、コンピューターへのダメージ若しくはシステム障害又は代替サービスのための費用を含みます。)についても、当該責任が保証、契約、不法行為(過失を含みます。)、製造物責任又はその他の法的根拠に基づくものであるかを問わず、また、Niantic が当該損害の可能性を知っていたか否かを問わず、たとえ本規約に定められた限定的な救済が、その本質的な目的を達成できなかったと判明したとしても、お客様に対して責任を負いません。一部の法域では、派生的損害又は偶発的損害に対する責任の除外及び制限を認めていないため、上記の責任の制限が適用されるのは、該当する法域の法令によって許容される最大限までとします。

適用法令により許容される限度において、本規約、イベントに起因若しくは関連して、又は本サービス若しくはコンテンツの利用若しくは利用できないことにより生じる Niantic の責任の合計額は、いかなる場合においても 1,000 米ドル(又は、Niantic International Limited と契約した場合、1,000 ポンド)を超えないものとします。上記の損害の除外及び限定は、お客様と当社の間の取引の基礎となる不可欠の要素です。

13 仲裁合意

13.1 仲裁合意の適用

お客様が米国又は仲裁合意を許可する管轄区域の居住者である場合、お客様及び Niantic は、お客様による本サービス若しくは本サイトへのアクセス若しくはその利用、本サイト、本サービスを通じて販売若しくは配布される製品、又は本規約及び本規約の旧バージョンに起因又は関連する、意見の相違、論争、又は請求(以下それぞれを「紛争」といいます。)が、拘束力のある仲裁によって解決されることに合意するものとします。ただし、各当事者は(a)少額裁判所に個別訴訟を提訴する権利、及び(b)当事者の著作権、商標、企業秘密、特許又はその他の知的財産権の実際の侵害、不正流用若しくは違反又はそのおそれを防ぐために管轄裁判権を有する裁判所に差止めその他衡平法上の救済を求める権利(本(b)の行為を、以下「知的財産保護措置」といいます。)を留保します。本仲裁合意にかかわらず、当社は、その各自がその IP アドレス、製品及び本サービスの故意若しくは意図的な誤用若しくは悪用(ハッキング若しくは場所の偽り等)を止めさせるため、及び/又は、これらについて賠償請求を行うため、あらゆる管轄裁判所で訴訟を提起する権利を留保します。本仲裁合意において、「紛争」には、本規約又は本規約の旧バージョンが存在する以前に発生した、又は発生した事実を含む紛争、及び本規約の終了後に発生する可能性のある請求も含まれます。

13.2 非公式の紛争解決

お客様と Niantic との間で紛争が発生する場合があります。そのような場合、Niantic は、迅速かつ低廉な費用で、相互に有益な解決に至るよう、お客様と協力することを約束します。お客様と Niantic は、仲裁手続を開始する前又は少額裁判所において訴訟を開始する前に、紛争を解決するための信義誠実に従った非公式の努力(以下「非公式紛争解決」といいます。)を行うことに同意します。お客様及び Niantic は、これらの努力の一環として、いずれかの当事者が相手方に電話による面談及び協議(以下「非公式紛争解決会議」といいます。)を求めることができることに同意します。非公式紛争解決手続を開始するためには、当事者は相手方に書面による通知(以下単に「通知」といいます。)を行う必要があります。お客様が非公式紛争解決会議を開始することを希望される会社に対して、かかる通知をする場合は、電子メール(termsofservice@nianticlabs.com)又は普通郵便で、1 Ferry Building, Suite 200, San Francisco, CA 94111 にある当社の事務所に送付してください。通知には以下の事項を含める必要があります: (1)お客様の氏名、電話番号、郵送先住所、お客様のアカウントに関連する電子メールアドレス(お客様のアカウントがある場合)、(2)お客様の弁護士の氏名、電話番号、郵送先住所、電子メールアドレス(もしあれば)、及び(3)紛争の説明。Niantic は、通知及び紛争の説明を、お客様の電子メールアドレス又はお客様のアカウントに関連する通常の住所に送付します。お客様の連絡先情報を最新に保つことはお客様ご自身の責任です。非公式紛争解決手続は 45 日間継続するものとし、仲裁手続を開始するための必須の前提条件となります。非公式紛争解決会議は、全ての当事者が別段の合意をしない限り、同じ法律事務所又は法律事務所グループが類似のケースで複数のお客様の代理を務めている場合でも、いずれかの当事者が紛争を開始するたびに個別の会議を開催しなければならず、個別に行われるものとします。お客様が弁護士によって代理されている場合、当該弁護士は会議に参加することができますが、お客様ご自身も会議に参加する必要があります。当事者が非公式紛争解決手続に関与している間、時効及び申立手数料の支払期限は停止されるものとします。

13.3 陪審裁判の放棄

お客様及び Niantic は、裁判所において訴訟を提起し、裁判官又は陪審員の面前で裁判を受ける、いかなる制定法上及び法令上の権利も放棄するものとします。お客様及び Niantic は、上記第 13.1 項に定める場合を除き、本仲裁合意に基づき、全ての紛争が仲裁により解決されることを選択するものとします。仲裁には裁判官も陪審員も存在せず、裁判所による仲裁判断の審査は極めて限定的な範囲でのみ行われます。

13.4 集団的救済及びその他の非個人的救済の放棄

一方当事者はそれぞれ、相手方に対して、集団的、代表的、又は集合的な根拠に基づく訴えを提起することはできず、個人的な根拠に基づいてのみ訴えを提起することができます。両当事者はここに、いかなる紛争も、集団、集合、代表、又は多数訴訟として提起、審理、管理、解決、又は仲裁される権利を放棄します。個人的救済のみが利用可能です。本仲裁合意に従い、仲裁人は、救済を求める個々の当事者のためにのみ、かつ、当該当事者の個々の請求により保証される救済を提供するために必要な範囲でのみ、宣言的救済又は差止的救済を判断することができます。本項のいかなる規定も、以下の「一括仲裁」と題された小項目の条件に影響を与えることを意図したものではなく、また影響を与えるものでもありません。本仲裁合意のいかなる異なる規定にもかかわらず、上訴又は救済の対象とならない最終決定により、本項の「集団的救済及びその他の非個人的救済の放棄」における制限が特定の請求又は救済要求(公的差止救済の請求など)に関して無効又は執行不能であると判断された場合、お客様及び Niantic は、当該特定の請求又は救済要求が(そして当該特定の請求又は救済要求のみが)仲裁手続から切り離されるものとし、下記第 13.10 項に定める裁判所において訴訟を行うことができるものとします。その他の紛争は全て、仲裁又は少額裁判所で訴訟されるものとします。本項は、お客様又は Niantic が請求の集団的和解に参加することを妨げるものではありません。

13.5 仲裁規則及び仲裁フォーラム

本規約は、州際通商を含む取引を証するものであり、適用される実体法に関する本規約の他の規定にかかわらず、連邦仲裁法(合衆国法典第 9 編第 1 節ほか)が本仲裁合意及び仲裁手続の解釈及び執行に適用されます。通知の受領後 45 日以内に非公式紛争解決手続により当事者の満足する方法で紛争が解決されない場合、お客様と Niantic は、いずれかの当事者が拘束力のある仲裁手続により紛争を最終的に解決する権利を有することに同意するものとします。仲裁手続は、National Arbitration & Mediation (以下「NAM」といいます。)の指揮の下で、仲裁手続開始時に有効な NAM 包括的紛争解決規則及び手続(以下「NAM 規則」といいます。)に従って行われるものとします。ただし、NAM 集団仲裁申立補足規則(以下「NAM 集団仲裁申立規則」といいます。)により補足される場合、及び本仲裁合意により修正される場合はこの限りではありません。NAM 規則は現在、https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms/で確認いただけます。

仲裁手続の開始を希望する当事者は、仲裁申立書(以下「申立書」といいます。)を相手方に送付しなければなりません。申立書には以下の記載が含まれていなければなりません: (1) 仲裁を求める当事者の氏名、電話番号、住所、電子メールアドレス、及びアカウントのユーザー名(該当する場合)、該当するアカウントに関連する電子メールアドレス、(2) 主張する法的請求に関する記載及びそれらの請求を基礎付ける事実関係、(3) 求める救済措置の説明及び米国ドル建ての係争額の正確かつ誠実な計算、(4) 上記の非公式紛争解決手続の完了を証明する記載、(5) 仲裁手続に関連して必要な申立手数料を申立当事者が支払った証拠。仲裁を申し立てる当事者が弁護士によって代理されている場合、申立書には、代理人の氏名、電話番号、郵送先住所、及び電子メールアドレスも記載するものとします。かかる代理人もまた、申立書に署名しなければなりません。申立書に署名することにより、当該代理人は、状況に応じて合理的な調査を行った上で形成された、代理人の知識、情報、及び信念の範囲内で、以下のことを証明するものとします: (1) 本申立ては、嫌がらせ、不必要な遅延の発生、紛争解決コストの不必要な増加など、いかなる不適切な目的でも提出されていないこと、(2) 請求、防御、及びその他の法的主張は、既存の法律、又は既存の法律を拡張、修正、若しくは逆転させる、あるいは新しい法律を確立するための非自明な主張によって正当化されること、(3) 事実及び損害賠償に関する主張は、証拠による裏付けがあるか、又は具体的に特定されている場合、さらなる調査やディスカバリーのための合理的な機会の後に証拠による裏付けを獲得する可能性が高いこと。

仲裁手続は、単独の仲裁人により英語で実施されます。仲裁の審理(もしあれば)は、いずれかの当事者が対面の審理を要請し、仲裁人がこれに同意しない限り、ビデオ会議により開催されます。対面での審理が要求される場合、その審理は、お客様の居住する郡(米国居住者の場合)、カリフォルニア州サンフランシスコ(非米国居住者の場合)、又は仲裁人が決定する場所(以下に定義される一括仲裁の場合)で行われます。NAM 規則に従い、仲裁人は、仲裁手続の迅速な性質に合致するように、当事者間の限定的かつ合理的な情報交換を指示することができます。NAM が仲裁を行うことができない場合、当事者は代替の仲裁フォーラムを選択します。NAM の手数料及び費用を支払うお客様の責任は、適用される NAM 規則に定めるところにのみ従うものとします。

お客様及び Niantic は、仲裁に関連する全ての資料、文書、情報、及びあらゆる種類の通信、並びに仲裁の存在、進行、又は結果に関連するその他の全ての情報は、秘密保持されなければならないこと、当事者の弁護士、会計士、又はビジネスアドバイザー以外の者と共有されないこと、及びこれらの者に共有する場合でも仲裁手続中に交換された全ての資料及び文書の秘密を保持することに同意するという条件の下でしか共有しないことに同意するものとします。

お客様及び Niantic は、仲裁の審理の期日の少なくとも 14 日前までに、いずれの当事者も、相手方に対し、特定の条件での判断を認める旨の書面による申出を行うことができることに同意するものとします。一方の当事者による申出が相手方により拒絶され、相手方がより有利な判断を得られなかった場合、相手方は、権利を有するはずの申出後の費用を回収することはできず、申出の時点から申出当事者の費用を支払うものとします。

13.6 仲裁人

単独の仲裁人は、弁護士免許を有する引退した裁判官又は弁護士のいずれかとし、当事者によって NAM の仲裁人名簿から選ばれるものとします。ただし、以下に定義される一括仲裁の手続が開始された場合には、NAM が各バッチの仲裁人を指名するものとします。申立書の送達から 14 日以内に仲裁人について当事者間で合意に至らなかった場合、NAM が NAM 規則に従って仲裁人を指名します。ただし、以下に定義される一括仲裁の手続が開始された場合には、NAM が各バッチの仲裁人を指名するものとします。

13.7 仲裁人の権限

仲裁人は、仲裁合意の解釈又は適用(仲裁合意の執行可能性、取消可能性、適用範囲、又は有効性を含むがこれらに限定されません)に関する紛争を含む、あらゆる紛争を解決する排他的権限を有するものとします。ただし、第 13.4 項「集団的救済及びその他の非個人的救済の放棄」に関する紛争は、当該条項の全部又は一部が執行不能、違法、無効、若しくは無効である、又は当該条項の違反があったという主張を含め、仲裁人ではなく、管轄権を有する裁判所が決定するものとします。仲裁人は、紛争の全部又は一部を却下することを求める申し立てを認める権限を有するものとします。仲裁人は、認定された損害賠償額の計算を含め、判断の基礎となる本質的な調査結果及び結論を記載した判断書及び決定書を発行するものとします。仲裁人による損害賠償額についての判断は、当事者が責任を問われる可能性のある損害賠償の種類及び金額に関して、第 12 項「責任の限定」の条件と一致していなければなりません。仲裁人の仲裁判断は最終的なものであり、お客様及び当社を拘束します。仲裁判断についての判決は、管轄権を有するあらゆる裁判所において下される可能性があります。

13.8 弁護士費用

仲裁人が、紛争の本質又は申立において求められた救済のいずれかが不実であったか、又は(連邦民事訴訟規則 11(b)に定める基準によって測定される)不適切な目的で提起されたものであると判断しない限り、仲裁における弁護士報酬及び費用は、当事者が自ら負担するものとします。

13.9 一括仲裁

仲裁手続の指揮及び解決の効率を高めるため、お客様及び Niantic は、同一の法律事務所、法律事務所グループ、又は組織により又はその支援を受けて、実質的に類似した性質の個別の請求が 90 日以内(又はその後可能な限り速やかに)に Niantic に対して 10 件以上提出された場合、NAM は、(1)1 バッチにつき 100 件の申立てを一括して仲裁申立てを管理すること(又は、10 件以上 99 件以内の申立てが提出された場合には、これら全ての申立てを一括して管理すること、及び上記の一括化の後に残る申立てが 100 件未満である場合には、残りの申立てからなる最終バッチを管理すること)、(2) 各バッチに 1 名の仲裁人を指名し、及び(3) 各バッチを、バッチごとに一方当事者につき 1 セットの申立手数料及び事務手数料、1 つの手続日程、仲裁人が決定する場所での 1 回の審理(審理を行う場合)、及び 1 つの最終判断(以下「一括仲裁」といいます。)を伴う単一の統合された仲裁手続として解決しなければなりません。

全ての当事者は、請求が同一の事象又は事実関係に起因又は関連し、同一又は類似の法的問題を提起し、同一又は類似の救済を求める場合、請求は「実質的に類似した性質」を有することに同意する。一括仲裁手続の適用について当事者間で見解の相違がある場合、一括仲裁に同意しない当事者は NAM に通知するものとし、NAM は、一括仲裁手続の適用可否を判断する単独の 仲裁人(以下「管理仲裁人」といいます。)を指名するものとします。両当事者は、管理仲裁人による当該紛争の解決を迅速化するため、管理仲裁人が紛争の迅速な解決に必要な手続を定めることができることに同意します。管理仲裁人の報酬は Niantic が支払うものとします。

お客様及び Niantic は、一括の申立てを管理するための単一の申立手数料及び管理手数料の支払い、並びに仲裁の時間及び費用を最小限に抑えるためのあらゆる措置を含む一括仲裁手続を実施するために、NAM と誠実に協力することに同意するものとします。これには、(1)ディスカバリーに関する紛争解決において仲裁人を支援するディスカバリー特別管理人の任命、及び(2)仲裁手続の迅速化日程の採用を含む場合があります。この一括仲裁に関する規定は、本規定に明示的に規定されている場合を除き、いかなる種類であれ、集団的、集合的、又は多数者による仲裁若しくは訴訟を許可するものと解釈されないものとします。

13.10 準拠法及び専属的裁判地

少額訴訟以外で、本規約により、お客様又は Niantic が仲裁手続に代わり裁判所で訴訟を提起することが認められる限定的な限度において、お客様及び Niantic の両者は、カリフォルニア州北区に所在する州及び連邦裁判所を専属裁判管轄権及び裁判地とすることに同意するものとします。本規約の当事者はそれぞれ、かかる裁判所の裁判管轄権及び裁判地についての異議申立てを放棄します。本規約及びお客様による本サービスの利用は、抵触法の規則を除き、カリフォルニア州法に準拠します。

お客様が EEA の加盟国、英国又は消費者仲裁が現地法で禁止されている管轄区域に居住する場合、本仲裁合意はお客様には適用されません。お客様は、Niantic International Limited という英国法に基づき事業登録された会社との間で契約を締結しているため、お客様及び当社は、本規約及び当事者間のいかなる紛争も、法律で禁止されている範囲を除き、英国法に専属的に準拠し、英国ロンドンの裁判所において専属的に判断されることに同意するものとします。

お客様が個人消費者である場合、お客様は居住国の強行法規である消費者保護法を行使する権利、及び/又は当該国の裁判所で法的手続きを開始する権利を有する場合があります。EEA、英国、又は消費者仲裁が現地法により禁止されている管轄区域において、Niantic が個人消費者であるお客様に対して権利を行使する必要がある場合、当社はお客様の居住国においてのみこれを行います。国際物品売買契約に関する国際連合条約(CISG)の適用は除外されます。

13.11 紛争解決の変更

Niantic が本「仲裁合意」セクションに重大な変更を行った場合、当社はお客様に対してその旨を通知します。かかる変更は、変更の発効日以前に当社又はお客様に対して法的手続において提起された請求には適用されないものとします。また、お客様は、https://nianticlabs.com/termsにおいて本規約を定期的に確認する必要があります。かかる変更が発効してから 30 日以内に、お客様が書面を termsofservice@nianticlabs.com宛てに送付して Niantic に通知することによりかかる変更を拒否しない限り、本仲裁合意の変更掲載後に本サイト上で提供される製品及び本サービスの受諾を含め、お客様が本サイト及び/又は本サービスを継続して利用することは、お客様がかかる変更を受諾したものとみなされます。本仲裁合意の変更は、お客様が以前に本規約に同意し、仲裁合意から有効に脱退しなかった場合、以前の仲裁合意から脱退する新たな機会をお客様に提供するものではありません。お客様が本仲裁合意の変更又は更新を拒否し、かつ、お客様が本サービス若しくは本サイトへのアクセス若しくはその利用、本サイト、本サービスを通じて販売若しくは頒布される製品、又は本規約に起因する、又はこれらに何らかの形で関連する紛争を仲裁するための既存の合意に拘束されていた場合、お客様が最初に本規約に同意した日(又は本規約のその後の変更に同意した日)における本仲裁合意の規定は、引き続き完全に効力を有します。Niantic は、お客様が本規約の旧バージョンに対して行った仲裁合意の有効なオプトアウトを引き続き尊重します。

13.12 30 日以内にオプトアウトをする権利

お客様は、本仲裁合意の適用を最初に受けた日から 30 日以内に、termsofservice@nianticlabs.com宛に書面にて本仲裁合意からの脱退の意思表示をすることにより、本仲裁合意の規定から脱退する権利を有します。脱退の意思表示は、お客様ご自身が個人として行う場合にのみ有効であり、お客様を代理するとして第三者が行う脱退の意思表示は、お客様又は Niantic の権利に影響を及ぼしません。通知には、お客様の氏名及び住所、Niantic アカウントを設定する際に使用した電子メールアドレス(アカウントをお持ちの場合)、及び本仲裁合意から脱退したい旨を明記してください。お客様が本仲裁合意から脱退した場合でも、本利用規約のその他の条項は引き続きお客様に適用されます。本仲裁合意から脱退しても、お客様が現在当社と締結している、又は将来締結する可能性があるその他の仲裁合意には影響しません。

13.13 無効、期限の経過

第 13.4 項「集団的救済及びその他の非個人的救済の放棄」に規定されている場合を除き、本仲裁合意の一部が法律上無効又は執行不能であると判断された場合、当該部分については効力を失い、切り離され、本仲裁合意の残りの部分は引き続き完全な効力を有するものとします。また、お客様は、本仲裁合意に詳述されている Niantic との紛争は、その請求又は論争に適用される時効期間内に仲裁を通じて開始されなければならないことに同意し、さもなければ、永久に時効消滅するものとします。同様に、適用される全ての時効期間が、管轄権を有する裁判所において適用される時効期間と同様に、かかる仲裁にも適用されることに同意します。

14 一般条項

14.1 完全な合意

本規約は、本サービス及びコンテンツに関する Niantic とお客様との間の完全かつ排他的な了解及び合意事項であり、また、本規約は、本サービス及びコンテンツに関して Niantic とお客様との間にそれまで交わされたすべての口頭又は書面による了解又は合意事項に優先し、それらに代わるものです。

14.2 分離条項

本規約のいずれかの規定が無効又は執行不能であるとされた場合、当該規定は、最大限可能な範囲において執行され、本規約のその他の規定は引き続き完全な効力を有するものとします。お客様は、Niantic の事前の同意なくして、法の作用その他によって本契約を譲渡又は移転することはできません。かかる同意なしにお客様が行おうとした本規約の譲渡又は移転は、無効となります。Niantic は、いかなる制限を受けることなく、本規約を任意に譲渡又は移転することができ、かかる譲渡又は移転を行う者は連帯して責任を負いません。上記の内容を条件として、本規約は、当事者、その承継人及び許可された譲受人を拘束し、かつ、当事者、その承継人及び許可された譲受人の利益のために効力を生じます。

14.3 不可抗力

Niantic、ユーザー又は本サービス若しくはコンテンツの作成、制作若しくは提供に関与するその他の当事者は、一切の天災、天候、火災、洪水、テロ行為又は外敵、衛星若しくはネットワークの不具合、国家命令若しくは規制、貿易紛争又は Niantic、ユーザー若しくは当事者のコントロールの及ばないその他の原因による損害、負傷、不履行又は履行遅延について責任を負わないものとします。

14.4 通知

本規約に基づいて Niantic が行う通知及びその他のコミュニケーション(本規約の修正に関するものを含みます。)は、(a)電子メールによって、又は(b)本サービスに掲載することによって行われます。電子メールによって行われた通知は、受信日が、かかる通知がお客様の提示された電子メールアドレス宛に送信された日とみなされます。

14.5 放棄

Niantic が本規約のいずれかの権利を行使又は規定を執行しなかった場合でも、かかる権利又は規定を放棄したとはみなされません。かかる権利又は規定の放棄は、正当に権限を有する Niantic の代表者によって署名された書面によって行われた場合にのみ、効力を生じます。本規約において明示的に規定されたものを除き、いずれかの当事者によって本規約に基づく救済が行使されたとしても、そのことによって、本規約又はその他に基づくその当事者の他の救済は損なわれないものとします。

14.6 連絡先

本規約又は本サービスについてのお問い合わせは、Niantic まで  termsofservice@nianticlabs.com  又は 1 Ferry Building Suite 200, San Francisco, CA 94111 宛にご連絡ください。

15 大韓民国の居住者に適用される規定

15.1 大韓民国のエンドユーザーによる購入

お客様が大韓民国に居住する場合は、電子商取引法(the E-Commerce Act)により、購入後 7 日以内に返金を受ける一定の権利を有します。ただし、お客様が本アプリ内においてバーチャルグッズとバーチャルマネーを交換した場合には、一切返金をすることはできませんのでご注意ください。Niantic は、お客様に対して何ら責任を負うことなく、適用される法律に基づき許容されるバーチャルマネー又はバーチャルグッズを管理、規制、変更又は削除する権利を留保します。

16 EEA の居住者に適用される規定

16.1 本サービスの購入・返金

お客様が EEA に居住する場合は、オンラインによる購入を撤回する一定の権利を有します。しかしながら、お客様が Niantic からバーチャルマネーをダウンロードした時点で、お客様の撤回の権利は失われます。お客様は、(a)バーチャルマネーの購入には、かかるコンテンツの即時のダウンロードが伴うこと、及び(b)一度購入が完了したものについては撤回の権利を失うことについて同意するものとします。お客様が EEA に居住する場合、Niantic は、法律で義務付けられる場合には、お客様に付加価値税(VAT)の請求書を発行します。お客様は、かかる請求書が電子形式で発行されることについて同意するものとします。Niantic は、お客様に対して何ら責任を負うことなく、バーチャルマネー又はバーチャルグッズを管理、規制、変更又は削除する権利を留保します。

17 ドイツの居住者に適用される規定

17.1 責任の限定

故意又は重大な過失(代表者及び代理人(_Erfüllungsgehilfen_)によるものを含みます。)が認められる場合、いずれの当事者も法令の規定に従い責任を負うものとします。生命、身体又は健康に対する傷害に起因する損害を生じさせた場合、品質保証違反による損害(_Beschaffenheitsgarantie_)が生じた場合及び不正に隠蔽された不履行(_arglistig verschwiegene Mängel_)が生じた場合も同様とします。

いずれかの当事者、その代表者又は代理人の軽微な過失による財産に対する損害及び金銭的損害(_Sach- und Vermögensschäden_)が生じた場合、当該当事者は、契約の中核的義務(_wesentliche Vertragspflicht_)に違反した場合にのみ責任を負うものとします。ただし、契約締結時に予見できた損害の額及び契約の性質を考慮した通常の損害の額(_vorhersehbarer und vertragstypischer Schaden_)に限られるものとします。契約の中核的義務とは、その達成が合意の適切な履行を可能にし、契約当事者が常にその遵守に依拠する義務をいいます。

ドイツ民法第 521 条及び 599 条に従った法定の責任限定が無償のサービスの提供に適用される限り、当該サービスは、上記の規定による影響を受けません。

ドイツ製造物責任法に基づく責任は、影響を受けないものとします。

上記に定める責任以外の当事者の責任は、いずれも除外されるものとします。

18 インドネシアの居住者に適用される規定

18.1 本アカウントの停止又は削除

お客様は、本規約が終了した場合(例えば、アクセスが停止又は終了した場合)、適用される法律が本規約の終了のために何らかの司法判断を必要とする場合において、当該法律に基づくそれぞれの権利及び義務を放棄し、無効とすることに同意するものとします。

18.2 言語

本規約は英文とインドネシア語文の両方で作成されています。いずれの言語の文章も同等に正文です。両言語の文章の間に矛盾や異なる解釈がある場合には、英文が優先されるものとし、インドネシア語文は、当該英文に適合し、整合するように自動的に修正されたものとみなされるものとします。

19 日本の居住者に適用される規定

当社が提供する各モバイルゲームアプリケーションにおけるバーチャルマネーの提供、及び前払式支払手段の提供につき、こちらのページにある「特定商取引法に基づく表示」及び「資金決済法に基づく表示」に記載の条件が適用されます。アプリ内にて購入した前払式支払手段から購入されたその他のコンテンツは、取得をもってこれにかかる商品・サービスの提供がなされたものとして、前払式支払手段には該当しません。各表示は、日本の法律に基づいて表示するものであり、日本においてのみ適用されます。